POLSKO-ROSYJSKI SŁOWNIK TRUDNYCH WYRAZÓW
ПОЛЬСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНЫХ СЛОВ
Litera C
cal (”) (= 1 inch = 25,4 mm) – дм дюйм (”)
calizna – целина
cap – баран; козёл
cavinton lek. – кавинтон
ceber – ушат; бадья; лохань
cebrzyk – бадейка
cebula – лук, ~ dymka лук-севок
cechujący – присущий
cedować – уступать (требование, право)
ceduła – ведомость, расписка, ~ handlowa коносамент
cena – цена, ~ państwowa госцена, ~ wystawiona стартовая цена, ~ wywoławcza запрашиваемая цена
cennik – ценник, прейскурант
centrala handlu zagranicznego – внешнеторговое объединение, управление внешней торговли
Centrala Importowo-Eksportowa Chemikaliów CIECH – Импортно-экспортное объединение химикатов
Centrala Nasiennictwa Ogrodniczego i Szkółkarstwa CNOS – Центральное бюро садоводческого (плодового) семеноводства и питомниководства
Centrala Produktów Naftowych CPN – Объединение нефтепродуктов
Centrala Rolniczych Spółdzielni CRS – Центральное управление сельскохозяйственных кооперативов
Centralna Rada Związków Zawodowych CRZZ – Центральный совет профессиональных союзов
Centralne Biuro Opracowań Technicznych – Центральное бюро технической разработки
Centralne Laboratorium Ochrony Radiologicznej CLOR – Центральная лаборатория радиологической защиты
centralne ogrzewanie – центральное отопление
Centralny Ośrodek Normowania Pracy – Главный центр нормирования труда
Centralny Dom Dziecka (dom towarowy) – Центральный детский универмаг
Centralny Dom Towarowy – ЦУМ Центральный универсальный магазин
Centralny Inspektorat Standaryzacji – Центральная инспекция стандартизации
Centralny Instytut Informacji Naukowo-Technicznej i Ekonomicznej CIINTE – Центральный институт научно-технической и экономической информации
Centralny Instytut Ochrony Pracy CIOP – Центральный институт охраны труда
Centralny Okręg Przemysłowy COP – Центральный промышленный округ
Centralny Ośrodek Doskonalenia Kadr Kierowniczych – Центр (Центральный институт) усовершенствования руководящих кадров
centralny układ nerwowy – центральная нервная система
Centralny Urząd Geologii CUG – Центральное геологическое управление
Centralny Urząd Gospodarki Wodnej – CUGW Центральное управление водного хозяйства
Centralny Urząd Statystyczny CUS – Центральное статистическое управление ЦСУ
Centralny Zarząd Budownictwa Miejskiego CZBM – Центральное правление городского строительства
Centralny Zarząd Dróg Publicznych CZDP – Главное управление дорог общего пользования
Centralny Związek Rolniczych Spółdzielni Produkcyjnych – CZRSP Центральный союз сельскохозяйственных кооперативов
Centralny Związek Spółdzielczy CZS – Центральный кооперативный союз
centybar – сантибар
cenzus – ценз
ceownik – швеллер
cep – цеп; било, бич
ceratka – клеёнка
cesja – уступка требования
cesjonariusz – приобретатель требования
cetnar – центнер
cewnik – катетер
cewnikowanie – катетеризация, зондирование
chaber – василёк
chałupnictwo – надомничество, кустарничество, кустарный промысел
chałtura – халтура
charczeć – хрипеть,
charge d`affaires – поверенный в делах
chart – борзая собака
chemicznie czysty – химически чистый
chemotaksja – химиотаксис
chip – чип
chlew – свинарник, хлев
chlewiarz – свинарь
chlewnia – свинарник, хлев
chłodnictwo – холодильное дело; холодильная техниика
chłonka – лимфа
chłop – крестьянин
chmiel – хмель
chmury – облака; тучи
cholesterol – холестерин
chomąto – хомут
choroba – заболевание, болезнь, ~ nadciśnieniowa гипертоническая болезнь, ~ niedociśnieniowa гипотоническая болезнь, ~ nieuleczalna неизлечимая болезнь, ~ przebyta перенесённая болезнь, ~ przewlekła затяжная, хроническая болезнь, ~ udawana притворная болезнь, ~ wrzodowa язвенная болезнь
chód – походка, ~ chwiejny шаткая походка, шатающаяся походка, ~ ociężały вялая походка, ~ zataczający шатающаяся походка
chów – выращивание, разведение
chrabąszcz – хрущ
chrapać – храпеть
chromanie – хромота
chromatyczność – цветность
chrust – хворост
chrypka – хрипота, охриплость
chrzan – хрен
chrząkanie – покашливание
chrząstka – хрящ
chudość – худощавость
chwyt – гриф; приём
chwytak – грейфер, ковш, захват
chylić się ku spadowi – клониться к упадку
ciastko – печенье; пирожок
ciąg dalszy nastąpi – продолжение следует
ciągniony na zimno – холоднотянутый
ciąża – беременность
ciecz łatwopalna – легковоспламеняющаяся жидкость ЛВЖ
cieczka – течка
cielę – телёнок
cieliczka – тёлка
cielić się – телиться
ciemieniowo-potyliczny – теменно-затылочный
cieplarnia – теплица; оранжерея
cierlica – льномялка
cierny – фрикционный
cieśla – плотник
cieśnina – пролив; теснина
cietrzew – тетерев
cięcie – cesarskie кесарево сечение
cięgło – тяга
ciętość psa – злоба собаки
ciężar вес, ~ atomowy атомный вес, ~ cząsteczkowy молекулярный вес, ~ odpowiedzialności бремя ответственности, ~ właściwy удельный вес
CIF (koszty, ubezpieczenie, fracht) СИФ (стоимость, страхование, фрахт)
ciśnienie – давление, ~ skurczowe систолическое давление, ~ śródgałkowe внутриглазное давление, ~ tętnicze krwi артериальное давление АД, ~ żylne венозное давление ВД
cito łac. – (цито) быстро, срочно
clearing – клиринг
clenie – обложение пошлиной
consensus omnium łac. – всеобщее согласие
const. łac. constans stały, wielkość stała const. – постоянный, постоянная величина
contra łac. – против
cosinus – косинус
cotangens – котангенс
credo łac. – кредо (убеждение, взгляды)
cuchnący – вонючий
cudzołóstwo – прелюбодеяние
cugle – вожжи, поводья
cukrownictwo – сахароварение
cumowanie – швартовка
cykl leczenia – курс лечения
cyna – олово
cytryna – лимон
cywilna flota powietrzna, lotnictwo cywilne – гражданский воздушный флот ГВФ
czad – угар
czapla – цапля
czarodziejka – фея
czary – волшебство, колдовство
czas – время; срок; период, ~ eksploatacji срок службы, ~ zadziałania время срабатывания
czasopismo ze streszczeniami prac – реферативный журнал
czaty – охота из засады
cząber – чабер
czcionka – литера, шрифт
czczy – голодный
czeladnik – подмастерье
czepiec – сетка, второй желудок
czeremcha – черёмуха
czerpak – ковш; черпак, ~ koparki ковш
czerparka – эскаватор
czerw – гельминт, глист
cześć – почёт, уважение; достоинство
częstotliwość – частота, ~ pośrednia промежуточная частота, ~ częstotliwość skurczów serca частота сердечных сокращений ЧСС, ~ częstotliwość zanikowa (migotania) частота слияния мельканий
czkawka – икота
człon – орган; член, ~ blokadowy блокирующий орган, ~ człon pobudzeniowy пусковой орган, ~ człon zwłoczny орган выдержки времени
czołowo-skroniowy – лобно-височный
czop – korbowy шейка шарнирная
czopek – свеча медицинская
czosnek – чеснок
czteroetylek ołowiu – тетраэтилсвинец ТЭС
czujnik zużycia czynnej energii elektrycznej – датчик расхода активной электроэнергии
czułość – чувствительность
czumiza – чумиза, китайское просо
czyniąc zadość życzeniom – идя навстречу желаниям
czynnik Rh – Rh-фактор, резус-фактор
czynność – действие; сделка, ~ cywilnoprawna гражданскоправовая слелка, ~ nie cierpiąca zwłoki действие, нетерпящее отлагательства
czynsz – неёмная плата, квартирная плата, ~ dzierżawny арендная плата
czyrak – чирей, фурункул
czystej krwi – чистокровный
czysty – чистый, ~ chemicznie cz. ch. химически чистый х. ч., ~ do analizy cz.d.a. чистый для анализа ч.д.а.